TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 6:10

Konteks
6:10 Yet 1  they were not able to resist 2  the wisdom and the Spirit with which he spoke.

Lukas 6:10-11

Konteks
6:10 After 3  looking around 4  at them all, he said to the man, 5  “Stretch out your hand.” The man 6  did so, and his hand was restored. 7  6:11 But they were filled with mindless rage 8  and began debating with one another what they would do 9  to Jesus.

Lukas 21:15

Konteks
21:15 For I will give you the words 10  along with the wisdom 11  that none of your adversaries will be able to withstand or contradict.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:10]  1 tn Grk “and.” The context, however, indicates that the conjunction carries an adversative force.

[6:10]  2 sn They were not able to resist. This represents another fulfillment of Luke 12:11-12; 21:15.

[6:10]  3 tn Grk “And after.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[6:10]  4 tn The aorist participle περιβλεψάμενος (peribleyameno") has been translated as antecedent (prior) to the action of the main verb. It could also be translated as contemporaneous (“Looking around… he said”).

[6:10]  5 tn Grk “him”; the referent (the man with the withered hand) has been specified in the translation for clarity.

[6:10]  6 tn Grk “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.

[6:10]  7 sn The passive was restored points to healing by God. Now the question became: Would God exercise his power through Jesus, if what Jesus was doing were wrong? Note also Jesus’ “labor.” He simply spoke and it was so.

[6:11]  8 tn The term ἄνοια (anoia) denotes a kind of insane or mindless fury; the opponents were beside themselves with rage. They could not rejoice in the healing, but could only react against Jesus.

[6:11]  9 tn The use of the optative (ποιήσαιεν, poihsaien, “might do”) in an indirect question indicates that the formal opposition and planning of Jesus’ enemies started here (BDF §§385.1; 386.1).

[21:15]  10 tn Grk “a mouth.” It is a metonymy and refers to the reply the Lord will give to them.

[21:15]  11 tn Grk “and wisdom.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA