TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 9:15

Konteks
9:15 But the Lord said to him, “Go, because this man is my chosen instrument 1  to carry my name before Gentiles and kings and the people of Israel. 2 

Kisah Para Rasul 14:26

Konteks
14:26 From there they sailed back to Antioch, 3  where they had been commended 4  to the grace of God for the work they had now completed. 5 

Matius 9:38

Konteks
9:38 Therefore ask the Lord of the harvest 6  to send out 7  workers into his harvest.”

Lukas 10:1

Konteks
The Mission of the Seventy-Two

10:1 After this 8  the Lord appointed seventy-two 9  others and sent them on ahead of him two by two into every town 10  and place where he himself was about to go.

Efesus 3:7

Konteks
3:7 I became a servant of this gospel 11  according to the gift of God’s grace that was given to me by 12  the exercise of his power. 13 

Efesus 3:1

Konteks
Paul's Relationship to the Divine Mystery

3:1 For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus 14  for the sake of you Gentiles –

Titus 2:7

Konteks
2:7 showing yourself to be an example of good works in every way. In your teaching show integrity, dignity,

Titus 2:2

Konteks
2:2 Older men are to be temperate, dignified, self-controlled, 15  sound in faith, in love, and in endurance. 16 

Titus 1:11

Konteks
1:11 who must be silenced because they mislead whole families by teaching for dishonest gain what ought not to be taught.

Ibrani 5:4

Konteks
5:4 And no one assumes this honor 17  on his own initiative, 18  but only when called to it by God, 19  as in fact Aaron was.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:15]  1 tn Or “tool.”

[9:15]  2 tn Grk “the sons of Israel.” In Acts, Paul is a minister to all nations, including Israel (Rom 1:16-17).

[14:26]  3 sn Antioch was the city in Syria (not Antioch in Pisidia) from which Paul’s first missionary journey began (see Acts 13:1-4). That first missionary journey ends here, after covering some 1,400 mi (2,240 km).

[14:26]  map For location see JP1 F2; JP2 F2; JP3 F2; JP4 F2.

[14:26]  4 tn Or “committed.” BDAG 762 s.v. παραδίδωμι 2 gives “commended to the grace of God for the work 14:26” as the meaning for this phrase, although “give over” and “commit” are listed as alternative meanings for this category.

[14:26]  5 tn BDAG 829 s.v. πληρόω 5 has “to bring to completion an activity in which one has been involved from its beginning, complete, finish” as meanings for this category. The ministry to which they were commissioned ends with a note of success.

[9:38]  6 sn The phrase Lord of the harvest recognizes God’s sovereignty over the harvest process.

[9:38]  7 tn Grk “to thrust out.”

[10:1]  8 tn Grk “And after these things.” Here δέ (de) has not been translated.

[10:1]  9 tc There is a difficult textual problem here and in v. 17, where the number is either “seventy” (א A C L W Θ Ξ Ψ Ë1,13 Ï and several church fathers and early versions) or “seventy-two” (Ì75 B D 0181 pc lat as well as other versions and fathers). The more difficult reading is “seventy-two,” since scribes would be prone to assimilate this passage to several OT passages that refer to groups of seventy people (Num 11:13-17; Deut 10:22; Judg 8:30; 2 Kgs 10:1 et al.); this reading also has slightly better ms support. “Seventy” could be the preferred reading if scribes drew from the tradition of the number of translators of the LXX, which the Letter of Aristeas puts at seventy-two (TCGNT 127), although this is far less likely. All things considered, “seventy-two” is a much more difficult reading and accounts for the rise of the other. Only Luke notes a second larger mission like the one in 9:1-6.

[10:1]  10 tn Or “city.”

[3:7]  11 tn Grk “of which I was made a minister,” “of which I became a servant.”

[3:7]  12 tn Grk “according to.”

[3:7]  13 sn On the exercise of his power see 1:19-20.

[3:1]  14 tc Several early and important witnesses, chiefly of the Western text (א* D* F G [365]), lack ᾿Ιησοῦ (Ihsou, “Jesus”) here, while most Alexandrian and Byzantine mss (Ì46 א1 A B [C] D1 Ψ 33 1739 [1881] Ï lat sy bo) have the word. However, because of the Western text’s proclivities to add or delete to the text, seemingly at whim, serious doubts should be attached to the shorter reading. It is strengthened, however, by א’s support. Nevertheless, since both א and D were corrected with the addition of ᾿Ιησοῦ, their testimony might be questioned. Further, in uncial script the nomina sacra here could have led to missing a word by way of homoioteleuton (cMuiMu). At the same time, in light of the rarity of scribal omission of nomina sacra (see TCGNT 582, n. 1), a decision for inclusion of the word here must be tentative. NA27 rightly places ᾿Ιησοῦ in brackets.

[2:2]  15 tn Or “sensible.”

[2:2]  16 sn Temperate…in endurance. See the same cluster of virtues in 1 Thess 1:3 and 1 Cor 13:13.

[5:4]  17 sn Honor refers here to the honor of the high priesthood.

[5:4]  18 tn Grk “by himself, on his own.”

[5:4]  19 tn Grk “being called by God.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA