TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amos 2:3

Konteks

2:3 I will remove 1  Moab’s leader; 2 

I will kill all Moab’s 3  officials 4  with him.”

The Lord has spoken!

Amos 5:9

Konteks

5:9 He flashes 5  destruction down upon the strong

so that destruction overwhelms 6  the fortified places.)

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:3]  1 tn Heb “cut off” (so KJV, NASB, NRSV); NAB “root out”; NCV “bring to an end.”

[2:3]  2 tn Heb “the leader [traditionally, “judge”] from her midst.”

[2:3]  3 tn Heb “her”; the referent (Moab) has been specified in the translation for clarity.

[2:3]  4 tn Or “princes” (KJV, NAB, NASB, NLT); TEV, CEV “leaders.”

[5:9]  5 tn The precise meaning of the Hebrew verb בָּלַג (balag, translated here “flashes”) is uncertain.

[5:9]  6 tn Heb “comes upon.” Many prefer to repoint the verb as Hiphil and translate, “he brings destruction upon the fortified places.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA