TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 10:24

Konteks

10:24 What the wicked fears 1  will come on him;

what the righteous desire 2  will be granted. 3 

Yesaya 10:12

Konteks

10:12 But when 4  the sovereign master 5  finishes judging 6  Mount Zion and Jerusalem, then I 7  will punish the king of Assyria for what he has proudly planned and for the arrogant attitude he displays. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:24]  1 tn Heb “the dread of the wicked.” The noun רָשָׁע (rasha’, “wicked”) is a subjective genitive. The noun מְגוֹרַת (mÿgorat) refers to “the feared thing,” that is, what the wicked dread. The wicked are afraid of the consequences of their sinful actions; however, they cannot escape these consequences.

[10:24]  2 tn Heb “the desire of the righteous.” The noun צַדִּיק (tsadiq, “righteous”) is a subjective genitive.

[10:24]  3 tn Heb “it will give.” When used without an expressed subject, the verb יִתֵּן (yitten) has a passive nuance: “it will be granted.”

[10:12]  4 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[10:12]  5 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 16, 23, 24, 33 is אֲדֹנָי (’adonay).

[10:12]  6 tn Heb “his work on/against.” Cf. NAB, NASB, NRSV “on”; NIV “against.”

[10:12]  7 tn The Lord is speaking here, as in vv. 5-6a.

[10:12]  8 tn Heb “I will visit [judgment] on the fruit of the greatness of the heart of the king of Assyria, and on the glory of the height of his eyes.” The proud Assyrian king is likened to a large, beautiful fruit tree.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA