[11:1] 1 tn Heb “an abomination of the
[11:1] 2 tn Heb “scales of deception.” The genitive is attributive: “deceptive scales.” This refers to dishonesty in the market where silver was weighed in the scales. God condemns dishonest business practices (Deut 25:13-16; Lev 10:35-36), as did the ancient Near East (ANET 388, 423).
[11:1] 3 tn Heb “a perfect stone.” Stones were used for measuring amounts of silver on the scales; here the stone that pleases the
[45:10] 4 sn Previous legislation regarding this practice may be found in Lev 19:35-36; Deut 25:13-16; Mic 6:10-12.
[45:10] 5 tn Heb “ephah,” which was 1/2 bushel.
[45:10] 6 tn Heb “bath,” a liquid measure, was 5 1/2 gallons.




