TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 14:8

Konteks

14:8 The wisdom of the shrewd person 1  is to discern 2  his way,

but the folly of fools is deception. 3 

Amsal 21:22

Konteks

21:22 The wise person 4  can scale 5  the city of the mighty

and bring down the stronghold 6  in which they trust. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:8]  1 tn Or “the prudent [person]” (cf. KJV, NASB, NIV).

[14:8]  2 tn The Hiphil infinitive construct denotes purpose. Those who are shrewd will use it to give careful consideration to all their ways.

[14:8]  3 tn The word means “deception,” but some suggest “self-deception” here (W. McKane, Proverbs [OTL], 466; and D. W. Thomas, “Textual and Philological Notes on Some Passages in the Book of Proverbs,” VTSup 3 [1955]: 286); cf. NLT “fools deceive themselves.” The parallelism would favor this, but there is little support for it. The word usually means “craft practiced on others.” If the line is saying the fool is deceitful, there is only a loose antithesis between the cola.

[21:22]  4 tn Heb “The wise [one/man].”

[21:22]  5 tn The Qal perfect tense of עָלָה (’alah) functions in a potential nuance. Wisdom can be more effectual than physical strength.

[21:22]  6 sn In a war the victory is credited not so much to the infantry as to the tactician who plans the attack. Brilliant strategy wins wars, even over apparently insuperable odds (e.g., Prov 24:5-6; Eccl 9:13-16; 2 Cor 10:4).

[21:22]  7 tn Heb “and bring down the strength of its confidence.” The word “strength” is a metonymy of adjunct, referring to the place of strength, i.e., “the stronghold.” “Confidence” is a genitive of worth; the stronghold is their confidence, it is appropriate for the confidence of the city.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA