TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 16:19

Konteks

16:19 It is better to be lowly in spirit 1  with the afflicted

than to share the spoils 2  with the proud.

Amsal 23:1

Konteks

23:1 When you sit down to eat with a ruler,

consider carefully 3  what 4  is before you,

Amsal 24:1

Konteks

24:1 Do not envy evil people, 5 

do not desire 6  to be with them;

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:19]  1 tn Heb “low of spirit”; KJV “of an humble spirit.” This expression describes the person who is humble and submissive before the Lord and therefore inoffensive. It is always necessary to have a humble spirit, whether there is wealth or not.

[16:19]  2 tn Heb “than to divide plunder.” The word “plunder” implies that the wealth taken by the proud was taken violently and wrongfully – spoils are usually taken in warfare. R. N. Whybray translates it with “loot” (Proverbs [CBC], 95). The proud are in rebellion against God, overbearing and oppressive. One should never share the “loot” with them.

[23:1]  3 tn The construction uses the imperfect tense of instruction with the infinitive absolute to emphasize the careful discernment required on such occasions. Cf. NIV “note well”; NLT “pay attention.”

[23:1]  4 tn Or “who,” referring to the ruler (so ASV, NAB, TEV).

[24:1]  5 tn Heb “evil men,” although the context indicates a generic sense.

[24:1]  6 tn The Hitpael jussive is from the verb that means “to crave; to desire.” This is more of a coveting, an intense desire.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA