TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 22:18

Konteks

22:18 For it is pleasing if 1  you keep these sayings 2  within you,

and 3  they are ready on your lips. 4 

Amsal 24:14

Konteks

24:14 Likewise, know 5  that wisdom is sweet 6  to your soul;

if you find it, 7  you will have a future, 8 

and your hope will not be cut off.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:18]  1 tn Or “when” (so NIV).

[22:18]  2 tn Heb “keep them,” referring to the words of the wise expressed in these sayings. The referent has been specified in the translation for clarity.

[22:18]  3 tn The term “and” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation.

[22:18]  4 sn If the teachings are preserved in the heart/mind of the disciple, then that individual will always be ready to speak what was retained.

[24:14]  5 tn D. W. Thomas argues for a meaning of “seek” in place of “know” (“Notes on Some Passages in the Book of Proverbs,” JTS 38 [1937]: 400-403).

[24:14]  6 tn The phrase “is sweet” is supplied in the translation as a clarification.

[24:14]  7 tn The term “it” is supplied in the translation.

[24:14]  8 tn Heb “there will be an end.” The word is אַחֲרִית (’akhrit, “after-part, end”). BDB 31 s.v. b says in a passage like this it means “a future,” i.e., a happy close of life, sometimes suggesting the idea of posterity promised to the righteous, often parallel to “hope.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA