TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 22:2

Konteks

22:2 The rich and the poor meet together; 1 

the Lord is the creator of them both. 2 

Efesus 6:9

Konteks

6:9 Masters, 3  treat your slaves 4  the same way, 5  giving up the use of threats, 6  because you know that both you and they have the same master in heaven, 7  and there is no favoritism with him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:2]  1 tn The form of the verb is the Niphal perfect of פָּגַשׁ (pagash); it means “to meet together [or, each other]” (cf. KJV, ASV). The point is that rich and poor live side by side in this life, but they are both part of God’s creation (cf. NAB, NASB “have a common bond”). Some commentators have taken this to mean that they should live together because they are part of God’s creation; but the verb form will not sustain that meaning.

[22:2]  2 tn Heb “all.” The Lord is sovereign over both groups, that is, he has had the final say whether a person is rich or poor. People would do well to treat all people with respect, for God can as easily reduce the rich to poverty as raise up the poor to wealth.

[6:9]  3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[6:9]  4 tn Though the Greek text only has αὐτούς (autous, “them”), the antecedent is the slaves of the masters. Therefore, it was translated this way to make it explicit in English.

[6:9]  5 tn Grk “do the same things to them.”

[6:9]  6 tn Grk “giving up the threat.”

[6:9]  7 tn Grk “because of both they and you, the Lord is, in heaven…”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA