TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 3:24

Konteks

3:24 When 1  you lie down you will not be filled with fear; 2 

when 3  you lie down your sleep will be pleasant. 4 

Amsal 4:18

Konteks

4:18 But the path of the righteous is like the bright morning light, 5 

growing brighter and brighter 6  until full day. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:24]  1 tn The particle אִם (’im, “if”) here functions in its rare temporal sense (“when”) followed by an imperfect tense (e.g., Num 36:4; BDB 50 s.v. 1.b.4.b).

[3:24]  2 tn Heb “terror.” The verb פָּחַד (pakhad, “terror”) describes emotion that is stronger than mere fear – it is dread.

[3:24]  3 tn The construction of vav consecutive + perfect tense followed by vav (ו) consecutive + perfect tense depicts a temporal clause. The temporal nuance is also suggested by the parallelism of the preceding colon.

[3:24]  4 tn The verb עָרְבָה (’orvah) is from III עָרַב (“to be sweet; to be pleasing; to be pleasant”; BDB 787 s.v. III עָרַב). It should not be confused with the other five homonymic roots that are also spelled עָרַב (’arav; see BDB 786-88).

[4:18]  5 tn Heb “like light of brightness.” This construction is an attributive genitive: “bright light.” The word “light” (אוֹר, ’or) refers to the early morning light or the dawn (BDB 21 s.v.). The point of the simile is that the course of life that the righteous follow is like the clear, bright morning light. It is illumined, clear, easy to follow, and healthy and safe – the opposite of what darkness represents.

[4:18]  6 tn The construction uses the Qal active participle of הָלַךְ (halakh) in a metaphorical sense to add the idea of continuance or continually to the participle הוֹלֵךְ (holekh). Here the path was growing light, but the added participle signifies continually.

[4:18]  7 tn Heb “until the day is established.” This expression refers to the coming of the full day or the time of high noon.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA