Amsal 5:5
Konteks5:5 Kakinya turun menuju maut, o langkahnya menuju dunia orang mati.
Amsal 27:24
Konteks27:24 Karena harta benda tidaklah abadi. v Apakah mahkota tetap turun-temurun?
Amsal 11:21
Konteks11:21 Sungguh, orang jahat tidak akan luput dari hukuman, tetapi keturunan orang benar akan diselamatkan. y
Amsal 24:25
Konteks24:25 Tetapi mereka yang memberi peringatan akan berbahagia, mereka akan mendapat ganjaran berkat.
Amsal 30:4
Konteks30:4 Siapakah yang naik p ke sorga lalu turun? Siapakah yang telah mengumpulkan angin dalam genggamnya? q Siapakah yang telah membungkus air r dengan kain? s Siapakah yang telah menetapkan segala ujung bumi? Siapa namanya t dan siapa nama anaknya? Engkau tentu tahu!
Amsal 7:9
Konteks7:9 pada waktu senja, e pada petang hari, di malam yang gelap.
Amsal 14:35
Konteks14:35 Raja berkenan kepada hamba yang berakal budi, tetapi kemarahannya q menimpa orang yang membuat malu.
Amsal 17:6
Konteks17:6 Mahkota orang-orang tua adalah anak cucu y dan kehormatan anak-anak ialah nenek moyang mereka.
Amsal 7:27
Konteks7:27 Rumahnya adalah jalan ke dunia orang mati, yang menurun ke ruangan-ruangan maut. t
Amsal 1:12
Konteks1:12 biarlah kita menelan u mereka hidup-hidup seperti dunia orang mati, bulat-bulat, seperti mereka yang turun ke liang kubur; v
Amsal 18:8
Konteks18:8 Perkataan pemfitnah seperti sedap-sedapan, yang masuk ke lubuk hati. e
Amsal 20:7
Konteks20:7 Orang benar yang bersih kelakuannya w --berbahagialah keturunannya. x
Amsal 30:11-13
Konteks30:11 Ada keturunan yang mengutuki ayahnya dan tidak memberkati ibunya. b 30:12 Ada keturunan yang menganggap dirinya tahir, c tetapi belum dibasuh dari kotorannya d sendiri. 30:13 Ada keturunan yang berpandangan angkuh, e yang terangkat kelopak matanya.
Amsal 3:20
Konteks3:20 dengan pengetahuan-Nya air samudera raya berpencaran dan awan menitikkan embun.
Amsal 15:24
Konteks15:24 Jalan kehidupan orang berakal budi menuju ke atas 1 , supaya ia menjauhi dunia orang mati di bawah.
Amsal 19:12
Konteks19:12 Kemarahan raja adalah seperti raung singa n muda, tetapi kebaikannya seperti embun o yang turun ke atas rumput. p
Amsal 11:26
Konteks11:26 Siapa menahan gandum, ia dikutuki orang, tetapi berkat turun di atas kepala orang yang menjual gandum.
Amsal 30:14
Konteks30:14 Ada keturunan yang giginya f adalah pedang, yang gigi geliginya adalah pisau, g untuk memakan habis h dari bumi orang-orang yang tertindas, i orang-orang yang miskin di antara manusia. j
Amsal 16:15
Konteks16:15 Wajah raja yang bercahaya memberi hidup p dan kebaikannya seperti awan hujan musim semi. q
Amsal 26:22
Konteks26:22 Seperti sedap-sedapan perkataan pemfitnah masuk ke lubuk hati. s
Amsal 12:7
Konteks12:7 Orang fasik dijatuhkan sehingga mereka tidak ada lagi, o tetapi rumah orang benar berdiri tetap. p
Amsal 14:3
Konteks14:3 Di dalam mulut orang bodoh ada rotan untuk punggungnya, b tetapi orang bijak dipelihara oleh bibirnya. c
Amsal 16:5
Konteks16:5 Setiap orang yang tinggi hati 2 a adalah kekejian bagi TUHAN; sungguh, ia tidak akan luput dari hukuman. b
Amsal 21:16
Konteks21:16 Orang yang menyimpang dari jalan akal budi akan berhenti di tempat arwah-arwah s berkumpul.
Amsal 27:15
Konteks27:15 Seorang isteri yang suka bertengkar serupa dengan tiris yang tidak henti-hentinya menitik o pada waktu hujan.
Amsal 13:22
Konteks13:22 Orang baik meninggalkan warisan bagi anak cucunya, tetapi kekayaan orang berdosa disimpan bagi orang benar. v
Amsal 25:14
Konteks25:14 Awan dan angin tanpa hujan, demikianlah orang yang menyombongkan diri dengan hadiah yang tidak pernah diberikannya.
[15:24] 1 Full Life : JALAN KEHIDUPAN ... MENUJU KE ATAS.
Nas : Ams 15:24
Di sini ada pandangan sekilas lainnya PL mengenai harapan masa depan. Apabila diterjemahkan secara harafiah bunyinya, "Jalan kehidupan bagi orang berakal budi menuju ke tempat di atas, supaya ia dapat menjauhi kuburan (Ibr. _sheol_) di bawah." _Sheol_ juga bisa berarti tempat hukuman setelah kematian (bd. _Hades_ dalam PB;
lihat cat. --> Mazm 16:10).
[atau ref. Mazm 16:10]
Jadi, orang saleh akan ke tempat di atas (sorga) setelah meninggal dan menjauhi _sheol_ sama sekali (bd. Mazm 23:6; 73:24-25).
[16:5] 2 Full Life : TINGGI HATI.
Nas : Ams 16:5
Lihat cat. --> Yak 4:6, lih. cat. Yak 4:16.
[atau ref. Yak 4:6,16]