TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 5:8

Konteks

5:8 Keep yourself 1  far 2  from her,

and do not go near the door of her house,

Amsal 24:3

Konteks

24:3 By 3  wisdom a house is built, 4 

and through understanding it is established;

Amsal 24:27

Konteks

24:27 Establish your work outside and get your fields ready;

afterward build 5  your house. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:8]  1 tn Heb “your way.”

[5:8]  2 sn There is a contrast made between “keep far away” (הַרְחֵק, harkheq) and “do not draw near” (וְאַל־תִּקְרַב, vÿal-tiqrav).

[24:3]  3 tn The preposition בְּ (bet, “by; through”) in these two lines indicates means.

[24:3]  4 sn The twentieth saying, vv. 3-4, concerns the use of wisdom for domestic enterprises. In Prov 9:1 wisdom was personified as a woman who builds a house; but here the emphasis is primarily on the building – it is a sign of security and prosperity (C. H. Toy, Proverbs [ICC], 442). One could still make a secondary application from this line for a household or “family” (cf. NCV, which sees this as a reference to the family).

[24:27]  5 tn The perfect tense with vav following the imperatives takes on the force of an imperative here.

[24:27]  6 sn If the term “house” is understood literally, the proverb would mean that one should be financially secure before building a house (cf. NLT). If “house” is figurative for household (metonymy of subject: children or family), the proverb would mean that one should have financial security and provision before starting a family. Some English versions suggest the latter meaning by using the word “home” for “house” (e.g., TEV, CEV).



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA