TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 8:5

Konteks

8:5 You who are naive, discern 1  wisdom!

And you fools, understand discernment! 2 

Amsal 8:12

Konteks

8:12 “I, wisdom, live with prudence, 3 

and I find 4  knowledge and discretion.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:5]  1 tn The imperative of בִּין (bin) means “to understand; to discern.” The call is for the simple to understand what wisdom is, not just to gain it.

[8:5]  2 tn Heb “heart.” The noun לֵב (lev, “heart”) often functions metonymically for wisdom, understanding, discernment.

[8:12]  3 tn The noun is “shrewdness,” i.e., the right use of knowledge in special cases (see also the discussion in 1:4); cf. NLT “good judgment.” The word in this sentence is an adverbial accusative of specification.

[8:12]  4 tn This verb form is an imperfect, whereas the verb in the first colon was a perfect tense. The perfect should be classified as a gnomic perfect, and this form a habitual imperfect, because both verbs describe the nature of wisdom.



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA