TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 13:21

Konteks

13:21 Remove 1  your hand 2  far from me

and stop making me afraid with your terror. 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:21]  1 tn The imperative הַרְחַק (harkhaq, “remove”; GKC 98 §29.q), from רָחַק (rakhaq, “far, be far”) means “take away [far away]; to remove.”

[13:21]  2 sn This is a common, but bold, anthropomorphism. The fact that the word used is כַּף (kaf, properly “palm”) rather than יָד (yad, “hand,” with the sense of power) may stress Job’s feeling of being trapped or confined (see also Ps 139:5, 7).

[13:21]  3 tn See Job 9:34.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA