TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 18:12

Konteks

18:12 Calamity is 1  hungry for him, 2 

and misfortune is ready at his side. 3 

Ayub 33:22

Konteks

33:22 He 4  draws near to the place of corruption,

and his life to the messengers of death. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:12]  1 tn The jussive is occasionally used without its normal sense and only as an imperfect (see GKC 323 §109.k).

[18:12]  2 tn There are a number of suggestions for אֹנוֹ (’ono). Some take it as “vigor”: thus “his strength is hungry.” Others take it as “iniquity”: thus “his iniquity/trouble is hungry.”

[18:12]  3 tn The expression means that misfortune is right there to destroy him whenever there is the opportunity.

[33:22]  4 tn Heb “his soul [נֶפֶשׁ, nefesh, “life”] draws near.”

[33:22]  5 tn The MT uses the Hiphil participle, “to those who cause death.” This seems to be a reference to the belief in demons that brought about death, an idea not mentioned in the Bible itself. Thus many proposals have been made for this expression. Hoffmann and Budde divide the word into לְמוֹ מֵתִּים (lÿmo metim) and simply read “to the dead.” Dhorme adds a couple of letters to get לִמְקוֹם מֵתִּים (limqom metim, “to the place [or abode] of the dead”).



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA