TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 19:5

Konteks

19:5 If indeed 1  you would exalt yourselves 2  above me

and plead my disgrace against me, 3 

Ayub 22:12

Konteks

22:12 “Is not God on high in heaven? 4 

And see 5  the lofty stars, 6  how high they are!

Ayub 37:22

Konteks

37:22 From the north he comes in golden splendor; 7 

around God is awesome majesty.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:5]  1 tn The introductory particles repeat אָמְנָם (’amnam, “indeed”) but now with אִם (’im, “if”). It could be interpreted to mean “is it not true,” or as here in another conditional clause.

[19:5]  2 tn The verb is the Hiphil of גָּדַל (gadal); it can mean “to make great” or as an internal causative “to make oneself great” or “to assume a lofty attitude, to be insolent.” There is no reason to assume another root here with the meaning of “quarrel” (as Gordis does).

[19:5]  3 sn Job’s friends have been using his shame, his humiliation in all his sufferings, as proof against him in their case.

[22:12]  4 tn This reading preserves the text as it is. The nouns “high” and “heavens” would then be taken as adverbial accusatives of place (see GKC 373-74 §118.g).

[22:12]  5 tn The parallel passage in Isa 40:26-27, as well as the context here, shows that the imperative is to be retained here. The LXX has “he sees.”

[22:12]  6 tn Heb “head of the stars.”

[37:22]  7 tn The MT has “out of the north comes gold.” Left in that sense the line seems irrelevant. The translation “golden splendor” (with RV, RSV, NRSV, NIV) depends upon the context of theophany. Others suggest “golden rays” (Dhorme), the aurora borealis (Graetz, Gray), or some mythological allusion (Pope), such as Baal’s palace. Golden rays or splendor is what is intended, although the reference is not to a natural phenomenon – it is something that would suggest the glory of God.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA