TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 24:15

Konteks

24:15 And the eye of the adulterer watches for the twilight,

thinking, 1  ‘No eye can see me,’

and covers his face with a mask.

Ayub 41:15

Konteks

41:15 Its back 2  has rows of shields,

shut up closely 3  together as with a seal;

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:15]  1 tn Heb “saying.”

[41:15]  2 tc The MT has גַּאֲוָה (gaavah, “his pride”), but the LXX, Aquila, and the Vulgate all read גַּוּוֹ (gavvo, “his back”). Almost all the modern English versions follow the variant reading, speaking about “his [or its] back.”

[41:15]  3 tn Instead of צָר (tsar, “closely”) the LXX has צֹר (tsor, “stone”) to say that the seal was rock hard.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA