TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 24:8

Konteks

24:8 They are soaked by mountain rains

and huddle 1  in the rocks because they lack shelter.

Ayub 38:22

Konteks

38:22 Have you entered the storehouse 2  of the snow,

or seen the armory 3  of the hail,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:8]  1 tn Heb “embrace” or “hug.”

[38:22]  2 sn Snow and ice are thought of as being in store, brought out by God for specific purposes, such as times of battle (see Josh 10:11; Exod 9:2ff.; Isa 28:17; Isa 30:30; and Ps 18:12 [13]).

[38:22]  3 tn The same Hebrew term (אוֹצָר, ’otsar), has been translated “storehouse” in the first line and “armory” in the second. This has been done for stylistic variation, but also because “hail,” as one of God’s “weapons” (cf. the following verse) suggests military imagery; in this context the word refers to God’s “ammunition dump” where he stockpiles hail.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA