TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 3:19

Konteks

3:19 Small and great are 1  there,

and the slave is free 2  from his master. 3 

Ayub 9:10

Konteks

9:10 he does great and unsearchable things, 4 

and wonderful things without number.

Ayub 39:11

Konteks

39:11 Will you rely on it because its strength is great?

Will you commit 5  your labor to it?

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:19]  1 tn The versions have taken the pronoun in the sense of the verb “to be.” Others give it the sense of “the same thing,” rendering the verse as “small and great, there is no difference there.” GKC 437 §135.a, n. 1, follows this idea with a meaning of “the same.”

[3:19]  2 tn The LXX renders this as “unafraid,” although the negative has disappeared in some mss to give the reading “and the servant that feared his master.” See I. Mendelsohn, “The Canaanite Term for ‘Free Proletarian’,” BASOR 83 (1941): 36-39; idem, “New Light on hupsu,” BASOR 139 (1955): 9-11.

[3:19]  3 tn The plural “masters” could be taken here as a plural of majesty rather than as referring to numerous masters.

[9:10]  4 tn Only slight differences exist between this verse and 5:9 which employs the simple ו (vav) conjunction before אֵין (’eyn) in the first colon and omits the ו (vav) conjunction before נִפְלָאוֹת (niflaot, “wonderful things”) in the second colon.

[9:10]  sn There is probably great irony in Job’s using this same verse as in 5:9. But Job’s meaning here is different than Eliphaz.

[39:11]  5 tn Heb “leave.”



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA