Ayub 37:18-20
Konteks37:18 will you, with him, spread out 1 the clouds,
solid as a mirror of molten metal?
37:19 Tell us what we should 2 say to him.
We cannot prepare a case 3
because of the darkness.
37:20 Should he be informed that I want 4 to speak?
If a man speaks, surely he would be swallowed up!


[37:18] 1 tn The verb means “to beat out; to flatten,” and the analogy in the next line will use molten metal. From this verb is derived the word for the “firmament” in Gen 1:6-8, that canopy-like pressure area separating water above and water below.
[37:19] 2 tn The imperfect verb here carries the obligatory nuance, “what we should say?”
[37:19] 3 tn The verb means “to arrange; to set in order.” From the context the idea of a legal case is included.
[37:20] 4 tn This imperfect works well as a desiderative imperfect.