Ayub 15:20
Konteks15:20 All his days 1 the wicked man suffers torment, 2
throughout the number of the years
that 3 are stored up for the tyrant. 4
Yesaya 65:13-15
Konteks65:13 So this is what the sovereign Lord says:
“Look, my servants will eat, but you will be hungry!
Look, my servants will drink, but you will be thirsty!
Look, my servants will rejoice, but you will be humiliated!
65:14 Look, my servants will shout for joy as happiness fills their hearts! 5
But you will cry out as sorrow fills your hearts; 6
you will wail because your spirits will be crushed. 7
65:15 Your names will live on in the curse formulas of my chosen ones. 8
The sovereign Lord will kill you,
but he will give his servants another name.
[15:20] 1 tn Heb “all the days of the wicked, he suffers.” The word “all” is an adverbial accusative of time, stating along with its genitives (“of the days of a wicked man”) how long the individual suffers. When the subject is composed of a noun in construct followed by a genitive, the predicate sometimes agrees with the genitive (see GKC 467 §146.a).
[15:20] 2 tn The Hebrew term מִתְחוֹלֵל (mitkholel) is a Hitpolel participle from חִיל (khil, “to tremble”). It carries the idea of “torment oneself,” or “be tormented.” Some have changed the letter ח (khet) for a letter ה (he), and obtained the meaning “shows himself mad.” Theodotion has “is mad.” Syriac (“behave arrogantly,” apparently confusing Hebrew חול with חלל; Heidi M. Szpek, Translation Technique in the Peshitta to Job [SBLDS], 277), Symmachus, and Vulgate have “boasts himself.” But the reading of the MT is preferable.
[15:20] 3 tn It is necessary, with Rashi, to understand the relative pronoun before the verb “they are stored up/reserved.”
[15:20] 4 tn This has been translated with the idea of “oppressor” in Job 6:23; 27:13.
[65:14] 5 tn Heb “from the good of the heart.”
[65:14] 6 tn Heb “from the pain of the heart.”
[65:14] 7 tn Heb “from the breaking of the spirit.”
[65:15] 8 tn Heb “you will leave your name for an oath to my chosen ones.”
[65:15] sn For an example of such a curse formula see Jer 29:22.