TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 15:21

Konteks

15:21 Terrifying sounds fill 1  his ears;

in a time of peace marauders 2  attack him.

Mazmur 88:16-17

Konteks

88:16 Your anger overwhelms me; 3 

your terrors destroy me.

88:17 They surround me like water all day long;

they join forces and encircle me. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:21]  1 tn The word “fill” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation.

[15:21]  2 tn The word שׁוֹדֵד (shoded) means “a robber; a plunderer” (see Job 12:6). With the verb bo’ the sentence means that the robber pounces on or comes against him (see GKC 373 §118.f). H. H. Rowley observes that the text does not say that he is under attack, but that the sound of fears is in his ears, i.e., that he is terrified by thoughts of this.

[88:16]  3 tn Heb “passes over me.”

[88:17]  4 tn Heb “they encircle me together.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA