TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 30:27

Konteks

30:27 My heart 1  is in turmoil 2  unceasingly; 3 

the days of my affliction confront me.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:27]  1 tn Heb “my loins,” “my bowels” (archaic), “my innermost being.” The latter option is reflected in the translation; some translations take the inner turmoil to be literal (NIV: “The churning inside me never stops”).

[30:27]  2 tn Heb “boils.”

[30:27]  3 tn The last clause reads “and they [it] are not quiet” or “do not cease.” The clause then serves adverbially for the sentence – “unceasingly.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA