Ayub 38:28
Konteks38:28 Does the rain have a father,
or who has fathered the drops of the dew?
Mazmur 65:10-11
Konteks65:10 You saturate 1 its furrows,
and soak 2 its plowed ground. 3
With rain showers you soften its soil, 4
and make its crops grow. 5
65:11 You crown the year with your good blessings, 6
and you leave abundance in your wake. 7
Yeremia 10:13
Konteks10:13 When his voice thunders, 8 the heavenly ocean roars.
He makes the clouds rise from the far-off horizons. 9
He makes the lightning flash out in the midst of the rain.
He unleashes the wind from the places where he stores it. 10


[65:10] 1 tn Heb “saturating” [the form is an infinitive absolute].
[65:10] 2 tn Heb “flatten, cause to sink.”
[65:10] 3 tn Heb “trenches,” or “furrows.”
[65:10] 4 tn Heb “soften it,” that is, the earth.
[65:10] 5 tn Heb “its vegetation you bless.” Divine “blessing” often involves endowing an object with special power or capacity.
[65:11] 6 tn Heb “your good,” which refers here to agricultural blessings.
[65:11] 7 tn Heb “and your paths drip with abundance.”
[10:13] 8 tn Heb “At the voice of his giving.” The idiom “to give the voice” is often used for thunder (cf. BDB 679 s.v. נָתַן Qal.1.x).
[10:13] 9 tn Heb “from the ends of the earth.”
[10:13] 10 tn Heb “he brings out the winds from his storehouses.”