TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 1:22

Konteks

1:22 From the descendants of Simeon: According to the records of their clans and families, all the males numbered of them 1  twenty years old or older who could serve in the army were listed by name individually.

Bilangan 1:24

Konteks

1:24 2 From the descendants of Gad: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Bilangan 1:26

Konteks

1:26 From the descendants of Judah: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Bilangan 1:28

Konteks

1:28 From the descendants of Issachar: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Bilangan 1:30

Konteks

1:30 From the descendants of Zebulun: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Bilangan 1:32

Konteks

1:32 From the sons of Joseph:

From the descendants of Ephraim: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Bilangan 1:34

Konteks
1:34 From the descendants of Manasseh: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Bilangan 1:36

Konteks

1:36 From the descendants of Benjamin: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Bilangan 1:38

Konteks

1:38 From the descendants of Dan: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Bilangan 1:40

Konteks

1:40 From the descendants of Asher: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Bilangan 1:42

Konteks

1:42 From 3  the descendants of Naphtali: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.

Bilangan 3:17

Konteks
The Summary of Families

3:17 These were the sons 4  of Levi by their names: Gershon, Kohath, and Merari.

Bilangan 4:31

Konteks
4:31 This is what they are responsible to carry as their entire service in the tent of meeting: the frames 5  of the tabernacle, its crossbars, its posts, its sockets,

Bilangan 10:32

Konteks
10:32 And if you come with us, it is certain 6  that whatever good things the Lord will favor us with, we will share with you as well.”

Bilangan 15:27

Konteks

15:27 “‘If any person 7  sins unintentionally, then he must bring a yearling female goat for a purification offering.

Bilangan 16:45

Konteks
16:45 “Get away from this community, so that I can consume them in an instant!” But they threw themselves down with their faces to the ground. 8 

Bilangan 20:4

Konteks
20:4 Why 9  have you brought up the Lord’s community into this wilderness? So that 10  we and our cattle should die here?

Bilangan 25:5

Konteks
25:5 So Moses said to the judges of Israel, “Each of you must execute those of his men 11  who were joined to Baal-peor.”

Bilangan 25:13

Konteks
25:13 So it will be to him and his descendants after him a covenant of a permanent priesthood, because he has been zealous for his God, 12  and has made atonement 13  for the Israelites.’”

Bilangan 29:34

Konteks
29:34 along with one male goat for a purification offering, in addition to the continual burnt offering with its grain offering and its drink offering.

Bilangan 31:22

Konteks
31:22 ‘Only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,

Bilangan 35:19

Konteks
35:19 The avenger 14  of blood himself must kill the murderer; when he meets him, he must kill him.

Bilangan 36:9

Konteks
36:9 No inheritance may pass from tribe to tribe. But every one of the tribes of the Israelites must retain its inheritance.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:22]  1 tc Some witnesses have omitted “those that were numbered of them,” to preserve the literary pattern of the text. The omission is supported by the absence of the expression in the Greek as well as in some MT mss. Most modern commentators follow this.

[1:24]  2 tc The LXX has vv. 24-35 after v. 37.

[1:42]  3 tc The verse does not have the preposition, only “the descendants of Naphtali.”

[3:17]  4 tn The word “sons of” does at the outset refer to the sons of Levi. But as the listing continues the expression refers more to the family groups of the various descendants.

[4:31]  5 sn More recent studies have concluded that these “boards” were made of two long uprights joined by cross-bars (like a ladder). They were frames rather than boards, meaning that the structure under the tent was not a solid building. It also meant that the “boards” would have been lighter to carry.

[10:32]  6 tn Heb “and it shall be.”

[15:27]  7 tn The Hebrew text hasוְאִם־נֶפֶשׁ אַחַת (vÿim-nefeshakhat), sometime translated “and if any soul.” But the word describes the whole person, the soul in the body; it refers here to the individual who sins.

[16:45]  8 tn Heb “they fell on their faces.”

[20:4]  9 tn Heb “and why….” The conjunction seems to be recording another thing that the people said in their complaint against Moses.

[20:4]  10 tn The clause uses the infinitive construct with the lamed (ל) preposition. The clause would be a result clause in this sentence: “Why have you brought us here…with the result that we will all die?”

[25:5]  11 tn Heb “slay – a man his men.” The imperative is plural, and so “man” is to be taken collectively as “each of you men.”

[25:13]  12 tn The motif is reiterated here. Phinehas was passionately determined to maintain the rights of his God by stopping the gross sinful perversions.

[25:13]  13 sn The atonement that he made in this passage refers to the killing of the two obviously blatant sinners. By doing this he dispensed with any animal sacrifice, for the sinners themselves died. In Leviticus it was the life of the substitutionary animal that was taken in place of the sinners that made atonement. The point is that sin was punished by death, and so God was free to end the plague and pardon the people. God’s holiness and righteousness have always been every bit as important as God’s mercy and compassion, for without righteousness and holiness mercy and compassion mean nothing.

[35:19]  14 tn The participle גֹּאֵל (goel) is the one who protects the family by seeking vengeance for a crime. This is the same verb used for levirate marriages and other related customs.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA