TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 10:31

Konteks
10:31 Moses 1  said, “Do not leave us, 2  because you know places for us to camp in the wilderness, and you could be our guide. 3 

Bilangan 20:24

Konteks
20:24 “Aaron will be gathered to his ancestors, 4  for he will not enter into the land I have given to the Israelites because both of you 5  rebelled against my word 6  at the waters of Meribah.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:31]  1 tn Heb “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.

[10:31]  2 tn The form with אַל־נָא (’al-na’) is a jussive; negated it stresses a more immediate request, as if Hobab is starting to leave, or at least determined to leave.

[10:31]  3 tn In the Hebrew text the expression is more graphic: “you will be for us for eyes.” Hobab was familiar with the entire Sinai region, and he could certainly direct the people where they were to go. The text does not record Hobab’s response. But the fact that Kenites were in Canaan as allies of Judah (Judg 1:16) would indicate that he gave in and came with Moses. The first refusal may simply be the polite Semitic practice of declining first so that the appeal might be made more urgently.

[20:24]  4 sn This is the standard poetic expression for death. The bones would be buried, often with the bones of relatives in the same tomb, giving rise to the expression.

[20:24]  5 tn The verb is in the second person plural form, and so it is Moses and Aaron who rebelled, and so now because of that Aaron first and then Moses would die without going into the land.

[20:24]  6 tn Heb “mouth.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA