TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 11:29

Konteks
11:29 Moses said to him, “Are you jealous for me? 1  I wish that 2  all the Lord’s people were prophets, that the Lord would put his Spirit on them!”

Bilangan 16:18

Konteks
16:18 So everyone took his censer, put fire in it, and set incense on it, and stood at the entrance of the tent of meeting, with Moses and Aaron.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:29]  1 tn The Piel participle מְקַנֵּא (mÿqanne’) serves as a verb here in this interrogative sentence. The word means “to be jealous; to be envious.” That can be in a good sense, such as with the translation “zeal,” or it can be in a negative sense as here. Joshua’s apparent “zeal” is questioned by Moses – was he zealous/envious for Moses sake, or for some other reason?

[11:29]  2 tn The optative is expressed by the interrogative clause in Hebrew, “who will give….” Moses expresses here the wish that the whole nation would have that portion of the Spirit. The new covenant, of course, would turn Moses’ wish into a certainty.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA