Bilangan 14:38
Konteks14:38 But Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among 1 the men who went to investigate the land, lived.
Bilangan 16:14
Konteks16:14 Moreover, 2 you have not brought us into a land that flows with milk and honey, nor given us an inheritance of fields and vineyards. Do you think you can blind 3 these men? We will not come up.”
[14:38] 1 tn The Hebrew text uses the preposition “from,” “some of” – “from those men.” The relative pronoun is added to make a smoother reading.
[16:14] 2 tn Here אַף (’af) has the sense of “in addition.” It is not a common use.
[16:14] 3 tn Heb “will you bore out the eyes of these men?” The question is “Will you continue to mislead them?” (or “hoodwink” them). In Deut 16:19 it is used for taking a bribe; something like that kind of deception is intended here. They are simply stating that Moses is a deceiver who is misleading the people with false promises.