TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 17:10

Konteks
The Memorial

17:10 The Lord said to Moses, “Bring Aaron’s staff back before the testimony to be preserved for a sign to the rebels, so that you may bring their murmurings to an end 1  before me, that they will not die.” 2 

Bilangan 30:5

Konteks
30:5 But if her father overrules her when he hears 3  about it, then none 4  of her vows or her obligations which she has pledged for herself will stand. And the Lord will release 5  her from it, because her father overruled her.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:10]  1 tn The verb means “to finish; to complete” and here “to bring to an end.” It is the imperfect following the imperative, and so introduces a purpose clause (as a final imperfect).

[17:10]  2 tn This is another final imperfect in a purpose clause.

[30:5]  3 tn The idiom is “in the day of,” but it is used in place of a preposition before the infinitive construct with its suffixed subjective genitive. The clause is temporal.

[30:5]  4 tn The Hebrew “all will not stand” is best rendered “none will stand.”

[30:5]  5 tn The verb has often been translated “forgive” (cf. KJV, ASV, NASB, NRSV, NLT), but that would suggest a sin that needed forgiving. The idea of “release from obligation” is better; the idea is like that of having a debt “forgiven” or “retired.” In other words, she is free from the vow she had made. The Lord will not hold the woman responsible to do what she vowed.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA