TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 21:23-26

Konteks
21:23 But Sihon did not permit Israel to pass through his border; he 1  gathered all his forces 2  together and went out against Israel into the wilderness. When 3  he came to Jahaz, he fought against Israel. 21:24 But the Israelites 4  defeated him in battle 5  and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the Ammonites, for the border of the Ammonites was strongly defended. 21:25 So Israel took all these cities; and Israel settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages. 6  21:26 For Heshbon was the city of King Sihon of the Amorites. Now he had fought against the former king of Moab and had taken all of his land from his control, 7  as far as the Arnon.

Yosua 10:12

Konteks

10:12 The day the Lord delivered the Amorites over to the Israelites, Joshua prayed to the Lord before Israel: 8 

“O sun, stand still over Gibeon!

O moon, over the Valley of Aijalon!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:23]  1 tn Heb “Sihon.”

[21:23]  2 tn Heb “people.”

[21:23]  3 tn The clause begins with a preterite with vav (ו) consecutive, but may be subordinated to the next preterite as a temporal clause.

[21:24]  4 tn The Hebrew text has “Israel,” but the verb is plural.

[21:24]  5 tn Heb “with the edge of the sword.”

[21:25]  6 tn Heb “its daughters.”

[21:26]  7 sn There is a justice, always, in the divine plan for the conquest of the land. Modern students of the Bible often think that the conquest passages are crude and unjust. But an understanding of the ancient Near East is critical here. This Sihon was not a part of the original population of the land. He himself invaded the territory and destroyed the population of Moab that was indigenous there and established his own kingdom. The ancient history is filled with such events; it is the way of life they chose – conquer or be conquered. For Israel to defeat them was in part a turning of their own devices back on their heads – “those that live by the sword will die by the sword.” Sihon knew this, and he did not wait, but took the war to Israel. Israel wanted to pass through, not fight. But now they would either fight or be pushed into the gorge. So God used Israel to defeat Sihon, who had no claim to the land, as part of divine judgment.

[10:12]  8 tn Heb “Then Joshua spoke to the Lord in the day the Lord placed the Amorites before the sons of Israel and he said in the eyes of Israel.” It is uncertain whether the phrase “before the sons of Israel” modifies the verb “placed” (as in the present translation, “delivered the Amorites over to the Israelites”) or the verb “spoke” (“Joshua spoke to the Lord before the sons of Israel in the day the Lord delivered over the Amorites”).



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA