Bilangan 24:4
Konteks24:4 the oracle of the one who hears the words of God,
who sees a vision from the Almighty,
although falling flat on the ground 1 with eyes open: 2
Bilangan 24:8
Konteks24:8 God brought them out of Egypt.
They have, as it were, the strength of a young bull;
they will devour hostile people 3
and will break their bones
and will pierce them through with arrows.


[24:4] 1 tn The phrase “flat on the ground” is supplied in the translation for clarity. The Greek version interprets the line to mean “falling asleep.” It may mean falling into a trance.
[24:4] 2 tn The last colon simply has “falling, but opened eyes.” The falling may simply refer to lying prone; and the opened eyes may refer to his receiving a vision. See H. E. Freeman, An Introduction to the Old Testament Prophets, 37-41.
[24:8] 3 tn Heb “they will devour nations,” their adversaries.