TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 3:16

Konteks
3:16 So Moses numbered them according to the word 1  of the Lord, just as he had been commanded. 2 

Bilangan 14:5

Konteks

14:5 Then Moses and Aaron fell down with their faces to the ground 3  before the whole assembled community 4  of the Israelites.

Bilangan 22:21

Konteks
22:21 So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.

Bilangan 24:22

Konteks

24:22 Nevertheless the Kenite will be consumed. 5 

How long will Asshur take you away captive?”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:16]  1 tn Heb “at the mouth of the Lord.”

[3:16]  2 tn The Pual perfect may be given the past perfect translation in this sentence because the act of commanding preceded the act of numbering.

[14:5]  3 sn This action of Moses and Aaron is typical of them in the wilderness with the Israelites. The act shows self-abasement and deference before the sovereign Lord. They are not bowing before the people here, but in front of the people they bow before God. According to Num 17:6-15 this prostration is for the purpose of intercessory prayer. Here it prevents immediate wrath from God.

[14:5]  4 tn Heb “before all the assembly of the congregation.”

[24:22]  5 tc Heb “Nevertheless Cain will be wasted; how long will Asshur take you captive?” Cain was believed to be the ancestor of the Kenites. The NAB has “yet destined for burning, even as I watch, are your inhabitants.” Asshur may refer to a north Arabian group of people of Abrahamic stock (Gen 25:3), and not the Assyrian empire.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA