TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 3:51

TSK Full Life Study Bible

3:51

Musa ................... Musa(TB)/Musa .................. Musa(TL) <04872> [Moses.]

TUHAN ..... TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [as the Lord.]

Bilangan 10:2

TSK Full Life Study Bible

10:2

dua nafiri ..... nafiri(TB)/dua ... nafiri(TL) <02689 08147> [two trumpets.]

The necessity of such instruments will at once appear, when the amazing extent of this army is considered. There were various kinds of trumpets among the ancients, of different forms and materials, as Eustathius shews on Homer, where he mentions six; the second of which was [stroggule,] turned up round, like a ram's horn; which he says the Egyptians used (from being invented by Osiris) when they assembled the people to their sacrifices. But in opposition to that form, Moses commands these to be made long, in the shape of those used at present. So Josephus informs us, who says they were near a cubit long; the tube of the thickness of a common pipe or flute; the mouth no wider than just to admit blowing into them; and their ends wide like those of a modern trumpet.

tempaan(TB)/terupam(TL) <04749> [of a whole piece.]

dipergunakan(TB)/mengerahkan(TL) <04744> [the calling.]

10:2

dua nafiri

Bil 10:8,9; Bil 31:6; Neh 12:35; Mazm 47:6; 98:6; 150:3 [Semua]

memanggil umat

Neh 4:18; Yer 4:5,19; 6:1; Hos 5:8; 8:1; Yoel 2:1,15; Am 3:6 [Semua]

laskar-laskarnya berangkat.

Bil 33:3


Bilangan 18:16

TSK Full Life Study Bible

18:16

uang tebusannya ........ kautebus(TB)/tebusannya ...... tebus(TL) <06299> [shalt thou redeem.]

Redemption of the firstborn is one of the rites which are still practised among the Jews. According to Leo of Modena, it is performed in the following manner:--When the child is thirty days old, the father sends for one of the descendants of Aaron: several persons being assembled on the occasion, the father brings a cup, containing several pieces of gold and silver coin. The priest then takes the child into his arms, and addressing himself to the mother, he says, "Is this thy son?" Mother. "Yes." Priest. "Hast thou never had another child, male or female, a miscarriage, or untimely birth?" Mother. "No." Priest. "This being the case, this child, as firstborn, belongs to me." Then turning to the father, he says, "If it be thy desire to have this child, thou must redeem it." Father. "I present thee with this gold and silver for this purpose." Priest. "Thou dost wish, therefore, to redeem this child?" Father. "I do wish so to do." The priest then turning himself to the assembly, says, "Very well: this child, as first-born, is mine; as it is written in Bemidbar, (ch. 18:16,) Thou shalt redeem the first-born of a month old for five shekels; but I shall content myself with this in exchange." He then takes two gold crowns, or thereabouts, and returns the child to his parents.

nilainya(TB)/nilaianmu(TL) <06187> [according.]

dua puluh(TB)/puluh(TL) <06242> [which is.]

18:16

satu bulan

Bil 3:15; [Lihat FULL. Bil 3:15]

lima syikal

Im 27:6; [Lihat FULL. Im 27:6]

menurut syikal

Kel 30:13; [Lihat FULL. Kel 30:13]

puluh gera

Bil 3:47




TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA