TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 34:13-29

Konteks

34:13 Then Moses commanded the Israelites: “This is the land which you will inherit by lot, which the Lord has commanded to be given 1  to the nine and a half tribes, 34:14 because the tribe of the Reubenites by their families, 2  the tribe of the Gadites by their families, and half of the tribe of Manasseh have received their inheritance. 34:15 The two and a half tribes have received their inheritance on this side of the Jordan, east of Jericho, 3  toward the sunrise.”

Appointed Officials

34:16 The Lord said to Moses: 34:17 “These are the names of the men who are to allocate the land to you as an inheritance: 4  Eleazar the priest and Joshua son of Nun. 34:18 You must take one leader from every 5  tribe to assist in allocating the land as an inheritance. 6  34:19 These are the names of the men: from the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh; 34:20 from the tribe of the Simeonites, Shemuel son of Ammihud; 34:21 from the tribe of Benjamin, Elidad son of Kislon; 34:22 and from the tribe of the Danites, a leader, Bukki son of Jogli. 34:23 From the Josephites, Hanniel son of Ephod, a leader from the tribe of Manasseh; 34:24 from the tribe of the Ephraimites, a leader, Kemuel son of Shiphtan; 34:25 from the tribe of the Zebulunites, a leader, Elizaphan son of Parnach; 34:26 from the tribe of the Issacharites, a leader, Paltiel son of Azzan; 34:27 from the tribe of the Asherites, a leader, Ahihud son of Shelomi; 34:28 and from the tribe of the Naphtalites, a leader, Pedahel son of Ammihud.” 34:29 These are the ones whom the Lord commanded to divide up the inheritance among the Israelites in the land of Canaan.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[34:13]  1 tn The infinitive forms the direct object of what the Lord commanded. It actually means “to give,” but without an expressed subject may be made passive.

[34:14]  2 tn Heb “the house of their fathers.” So also a little later in this verse.

[34:15]  3 map For the location of Jericho see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[34:17]  4 tn The verb can be translated simply as “divide,” but it has more the idea of allocate as an inheritance, the related noun being “inheritance.”

[34:18]  5 tn This sense is created by repetition: “one leader, one leader from the tribe.”

[34:18]  6 tn The sentence simply uses לִנְחֹל (linkhol, “to divide, apportion”). It has been taken already to mean “allocate as an inheritance.” Here “assist” may be added since Joshua and Eleazar had the primary work.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA