TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 1:13

Konteks
1:13 Then compare our appearance 1  with that of 2  the young men who are eating the royal delicacies; 3  deal with us 4  in light of what you see.”

Daniel 1:4

Konteks
1:4 young men in whom there was no physical defect and who were handsome, 5  well versed in all kinds of wisdom, well educated 6  and having keen insight, 7  and who were capable 8  of entering the king’s royal service 9  – and to teach them the literature and language 10  of the Babylonians. 11 

Daniel 1:15

Konteks

1:15 At the end of the ten days their appearance was better and their bodies were healthier 12  than all the young men who had been eating the royal delicacies.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:13]  1 tn Heb “let our appearance be seen before you.”

[1:13]  2 tn Heb “the appearance of.”

[1:13]  3 tn Heb “delicacies of the king.” So also in v. 15.

[1:13]  4 tn Heb “your servants.”

[1:4]  5 tn Heb “good of appearance.”

[1:4]  6 tn Heb “knowers of knowledge.”

[1:4]  7 tn Heb “understanders of knowledge.”

[1:4]  8 tn Heb “who had strength.”

[1:4]  9 tn Heb “to stand in the palace of the king.” Cf. vv. 5, 19.

[1:4]  10 sn The language of the Chaldeans referred to here is Akkadian, an East Semitic cuneiform language.

[1:4]  11 tn Heb “Chaldeans” (so KJV, NAB, NASB, NRSV). This is an ancient name for the Babylonians.

[1:15]  12 tn Heb “fat of flesh”; KJV, ASV “fatter in flesh”; NASB, NRSV “fatter” (although this is no longer a sign of health in Western culture).



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA