TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 1:18

Konteks

1:18 When the time appointed by the king arrived, 1  the overseer of the court officials brought them into Nebuchadnezzar’s presence.

Daniel 3:7

Konteks
3:7 Therefore when they all 2  heard the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, 3  and all kinds of music, all the peoples, nations, and language groups began bowing down and paying homage to the golden statue that King Nebuchadnezzar had erected.

Daniel 4:1

Konteks

4:1 (3:31) 4  “King Nebuchadnezzar, to all peoples, nations, and language groups that live in all the land: Peace and prosperity! 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:18]  1 tn Heb “at the end of the days which the king said to bring them.”

[3:7]  2 tn Aram “all the peoples.”

[3:7]  3 tc Though not in the Aramaic text of BHS, this word appears in many medieval Hebrew MSS, some LXX MSS, and Vulgate. Cf. vv. 5, 10, 15.

[4:1]  4 sn Beginning with 4:1, the verse numbers through 4:37 in the English Bible differ from the verse numbers in the Aramaic text (BHS), with 4:1 ET = 3:31 AT, 4:2 ET = 3:32 AT, 4:3 ET = 3:33 AT, 4:4 ET = 4:1 AT, etc., through 4:37 ET = 4:34 AT. Thus Dan 3:31-33 of the Aramaic text appears as Dan 4:1-3 in the English Bible, and the corresponding verses of ch. 4 differ accordingly. In spite of the division of the Aramaic text, a good case can be made that 3:31-33 AT (= 4:1-3 ET) is actually the introduction to ch. 4.

[4:1]  5 tn Aram “May your peace increase!”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA