Daniel 1:19
Konteks1:19 When the king spoke with them, he did not find among the entire group 1 anyone like Daniel, Hananiah, Mishael, or Azariah. So they entered the king’s service. 2
Kejadian 41:46
Konteks41:46 Now Joseph was 30 years old 3 when he began serving 4 Pharaoh king of Egypt. Joseph was commissioned by 5 Pharaoh and was in charge of 6 all the land of Egypt.
Kejadian 41:1
Konteks41:1 At the end of two full years 7 Pharaoh had a dream. 8 As he was standing by the Nile,
1 Samuel 16:22
Konteks16:22 Then Saul sent word to Jesse saying, “Let David be my servant, for I really like him.” 9
1 Samuel 16:1
Konteks16:1 The Lord said to Samuel, “How long do you intend to mourn for Saul? I have rejected him as king over Israel. 10 Fill your horn with olive oil and go! I am sending you to Jesse in Bethlehem, 11 for I have selected a king for myself from among his sons.” 12
Kisah Para Rasul 10:8
Konteks10:8 and when he had explained everything to them, he sent them to Joppa.
Kisah Para Rasul 10:2
Konteks10:2 He 13 was a devout, God-fearing man, 14 as was all his household; he did many acts of charity for the people 15 and prayed to God regularly.
Kisah Para Rasul 9:7
Konteks9:7 (Now the men 16 who were traveling with him stood there speechless, 17 because they heard the voice but saw no one.) 18
Yeremia 15:19
Konteks15:19 Because of this, the Lord said, 19
“You must repent of such words and thoughts!
If you do, I will restore you to the privilege of serving me. 20
If you say what is worthwhile instead of what is worthless,
I will again allow you to be my spokesman. 21
They must become as you have been.
You must not become like them. 22
Lukas 1:19
Konteks1:19 The 23 angel answered him, “I am Gabriel, who stands 24 in the presence of God, and I was sent to speak to you and to bring 25 you this good news.
Lukas 21:36
Konteks21:36 But stay alert at all times, 26 praying that you may have strength to escape all these things that must 27 happen, and to stand before the Son of Man.”
[1:19] 1 tn Heb “from all of them.”
[1:19] 2 tn Heb “stood before the king.”
[41:46] 3 tn Heb “a son of thirty years.”
[41:46] 4 tn Heb “when he stood before.”
[41:46] 5 tn Heb “went out from before.”
[41:46] 6 tn Heb “and he passed through all the land of Egypt”; this phrase is interpreted by JPS to mean that Joseph “emerged in charge of the whole land.”
[41:1] 7 tn Heb “two years, days.”
[41:1] 8 tn Heb “was dreaming.”
[16:22] 9 tn Heb “Let David stand before me, for he has found favor in my eyes.”
[16:1] 10 tc The Lucianic recension of the Old Greek translation includes the following words: “And the Lord said to Samuel.”
[16:1] 11 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.
[16:1] 12 tn Heb “for I have seen among his sons for me a king.”
[10:2] 13 tn In the Greek text this represents a continuation of the previous sentence. Because of the tendency of contemporary English to use shorter sentences, a new sentence was begun here in the translation.
[10:2] 14 sn The description of Cornelius as a devout, God-fearing man probably means that he belonged to the category called “God-fearers,” Gentiles who worshiped the God of Israel and in many cases kept the Mosaic law, but did not take the final step of circumcision necessary to become a proselyte to Judaism. See further K. G. Kuhn, TDNT 6:732-34, 43-44, and Sir 11:17; 27:11; 39:27.
[10:2] 15 tn Or “gave many gifts to the poor.” This was known as “giving alms,” or acts of mercy (Sir 7:10; BDAG 315-16 s.v. ἐλεημοσύνη).
[9:7] 16 tn The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which is used only rarely in a generic sense of both men and women. In the historical setting here, Paul’s traveling companions were almost certainly all males.
[9:7] 17 tn That is, unable to speak because of fear or amazement. See BDAG 335 s.v. ἐνεός.
[9:7] 18 sn This is a parenthetical note by the author. Acts 22:9 appears to indicate that they saw the light but did not hear a voice. They were “witnesses” that something happened.
[15:19] 19 tn Heb “So the
[15:19] 20 tn Heb “If you return [ = repent], I will restore [more literally, ‘cause you to return’] that you may stand before me.” For the idiom of “standing before” in the sense of serving see BDB 764 s.v. עָמַד Qal.1.e and compare the usage in 1 Kgs 10:8; 12:8; 17:1; Deut 10:8.
[15:19] 21 tn Heb “you shall be as my mouth.”
[15:19] sn For the classic statement of the prophet as God’s “mouth/mouthpiece,” = “spokesman,” see Exod 4:15-16; 7:1-2.
[15:19] 22 tn Heb “They must turn/return to you and you must not turn/return to them.”
[15:19] sn Once again the root “return” (שׁוּב, shuv) is being played on as in 3:1–4:4. See the threefold call to repentance in 3:12, 14, 22. The verb is used here four times “repent,” “restore,” and “become” twice. He is to serve as a model of repentance, not an imitator of their apostasy. In accusing God of being unreliable he was coming dangerously close to their kind of behavior.
[1:19] 23 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[1:19] 24 tn Grk “the one who is standing before God.”
[1:19] 25 tn Grk “to announce these things of good news to you.”
[21:36] 26 sn The call to be alert at all times is a call to remain faithful in looking for the Lord’s return.
[21:36] 27 tn For the translation of μέλλω (mellw) as “must,” see L&N 71.36.




