TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 1:5

Konteks
1:5 So the king assigned them a daily ration 1  from his royal delicacies 2  and from the wine he himself drank. They were to be trained 3  for the next three years. At the end of that time they were to enter the king’s service. 4 

Daniel 1:18

Konteks

1:18 When the time appointed by the king arrived, 5  the overseer of the court officials brought them into Nebuchadnezzar’s presence.

Daniel 2:8

Konteks
2:8 The king replied, “I know for sure that you are attempting to gain time, because you see that my decision is firm.

Daniel 2:49

Konteks
2:49 And at Daniel’s request, the king 6  appointed Shadrach, Meshach, and Abednego over the administration of the province of Babylon. Daniel himself served in the king’s court. 7 

Daniel 3:20

Konteks
3:20 He ordered strong 8  soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach, and Abednego and to throw them into the furnace of blazing fire.

Daniel 4:14

Konteks

4:14 He called out loudly 9  as follows: 10 

‘Chop down the tree and lop off its branches!

Strip off its foliage

and scatter its fruit!

Let the animals flee from under it

and the birds from its branches!

Daniel 4:26

Konteks
4:26 They said to leave the taproot of the tree, for your kingdom will be restored to you when you come to understand that heaven 11  rules.

Daniel 5:29

Konteks

5:29 Then, on Belshazzar’s orders, 12  Daniel was clothed in purple, a golden collar was placed around his neck, and he was proclaimed third ruler in the kingdom.

Daniel 9:3

Konteks
9:3 So I turned my attention 13  to the Lord God 14  to implore him by prayer and requests, with fasting, sackcloth, and ashes. 15 

Daniel 9:17

Konteks

9:17 “So now, our God, accept 16  the prayer and requests of your servant, and show favor to 17  your devastated sanctuary for your own sake. 18 

Daniel 9:23

Konteks
9:23 At the beginning of your requests a message went out, and I have come to convey it to you, for you are of great value in God’s sight. 19  Therefore consider the message and understand the vision: 20 

Daniel 11:14

Konteks

11:14 “In those times many will oppose 21  the king of the south. 22  Those who are violent 23  among your own people will rise up in confirmation of 24  the vision, but they will falter.

Daniel 11:32

Konteks
11:32 Then with smooth words he will defile 25  those who have rejected 26  the covenant. But the people who are loyal to 27  their God will act valiantly. 28 

Daniel 12:4

Konteks

12:4 “But you, Daniel, close up these words and seal the book until the time of the end. Many will dash about, 29  and knowledge will increase.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:5]  1 tn Heb “a thing of a day in its day.”

[1:5]  2 tn Heb “from the delicacies of the king.”

[1:5]  3 tn Or “educated.” See HALOT 179 s.v. I גדל.

[1:5]  4 tn Heb “stand before the king.”

[1:18]  5 tn Heb “at the end of the days which the king said to bring them.”

[2:49]  6 tn Aram “and Daniel sought from the king and he appointed.”

[2:49]  7 tn Aram “was at the gate of the king.”

[3:20]  8 tn This is sometimes taken as a comparative: “[some of the] strongest.”

[4:14]  9 tn Aram “in strength.”

[4:14]  10 tn Aram “and thus he was saying.”

[4:26]  11 sn The reference to heaven here is a circumlocution for God. There was a tendency in Jewish contexts to avoid direct reference to God. Cf. the expression “kingdom of heaven” in the NT and such statements as “I have sinned against heaven and in your sight” (Luke 15:21).

[5:29]  12 tn Aram “Belshazzar spoke.”

[9:3]  13 tn Heb “face.”

[9:3]  14 tn The Hebrew phrase translated “Lord God” here is אֲדֹנָי הָאֱלֹהִים (’adonay haelohim).

[9:3]  15 sn When lamenting, ancient Israelites would fast, wear sackcloth, and put ashes on their heads to show their sorrow and contrition.

[9:17]  16 tn Heb “hear.” Here the verb refers to hearing favorably, accepting the prayer and responding positively.

[9:17]  17 tn Heb “let your face shine.” This idiom pictures God smiling in favor. See Pss 31:16; 67:1; 80:3, 7, 19.

[9:17]  18 tn Heb “for the sake of my Lord.” Theodotion has “for your sake.” Cf. v. 19.

[9:23]  19 tn Or “a precious treasure”; KJV “greatly beloved”; NASB, NIV “highly esteemed.”

[9:23]  20 tn This sentence is perhaps a compound hendiadys (“give serious consideration to the revelatory vision”).

[11:14]  21 tn Heb “stand against.”

[11:14]  22 sn This was Ptolemy V Epiphanes (ca. 203-181 B.C.).

[11:14]  23 tn Heb “sons of violence.” “Son(s) is sometimes used idiomatically in Hebrew to indicate that someone is characterized by a certain quality. So the expression “sons of violence” means that these individuals will be characterized by violent deeds.

[11:14]  24 tn Heb “to cause to stand.”

[11:32]  25 tn Or “corrupt.”

[11:32]  26 tn Heb “acted wickedly toward.”

[11:32]  27 tn Heb “know.” The term “know” sometimes means “to recognize.” In relational contexts it can have the connotation “recognize the authority of, be loyal to,” as it does here.

[11:32]  28 sn This is an allusion to the Maccabean revolt, which struggled to bring about Jewish independence in the second century B.C.

[12:4]  29 tn Or “will run back and forth”; KJV “shall run to and fro”; NIV “will go here and there”; CEV “will go everywhere.”

[12:4]  sn Many will dash about is probably an allusion to Amos 8:12.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA