TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 2:20-21

Konteks
2:20 saying, 1 

“Let the name of God 2  be praised 3  forever and ever,

for wisdom and power belong to him.

2:21 He changes times and seasons,

deposing some kings

and establishing others. 4 

He gives wisdom to the wise;

he imparts knowledge to those with understanding; 5 

Daniel 5:11

Konteks
5:11 There is a man in your kingdom who has within him a spirit of the holy gods. In the days of your father, he proved to have 6  insight, discernment, and wisdom like that 7  of the gods. 8  King Nebuchadnezzar your father appointed him chief of the magicians, astrologers, wise men, and diviners. 9 

Pengkhotbah 7:19

Konteks
Wisdom Needed Because No One is Truly Righteous

7:19 Wisdom gives a wise person more protection 10 

than ten rulers in a city.

Kisah Para Rasul 7:22

Konteks
7:22 So Moses was trained 11  in all the wisdom of the Egyptians and was powerful 12  in his words and deeds.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:20]  1 tn Aram “Daniel answered and said.”

[2:20]  2 sn As is often the case in the Bible, here the name represents the person.

[2:20]  3 tn Or “blessed.”

[2:21]  4 tn Aram “kings.”

[2:21]  5 tn Aram “the knowers of understanding.”

[5:11]  6 tn Aram “[there were] discovered to be in him.”

[5:11]  7 tn Aram “wisdom like the wisdom.” This would be redundant in terms of English style.

[5:11]  8 tc Theodotion lacks the phrase “and wisdom like the wisdom of the gods.”

[5:11]  9 tc The MT includes a redundant reference to “your father the king” at the end of v. 11. None of the attempts to explain this phrase as original are very convincing. The present translation deletes the phrase, following Theodotion and the Syriac.

[7:19]  10 tn Heb “gives strength.”

[7:22]  11 tn Or “instructed.”

[7:22]  12 tn Or “was able” (BDAG 264 s.v. δυνατός 1.b.α).



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA