Daniel 5:3
Konteks5:3 So they brought the gold and silver 1 vessels that had been confiscated from the temple, the house of God 2 in Jerusalem, and the king and his nobles, together with his wives and concubines, drank from them.
Daniel 11:28
Konteks11:28 Then the king of the north 3 will return to his own land with much property. His mind will be set against the holy covenant. He will take action, and then return to his own land.
[5:3] 1 tc The present translation reads וְכַסְפָּא (vÿkhaspa’, “and the silver”) with Theodotion and the Vulgate. Cf. v. 2. The form was probably accidentally dropped from the Aramaic text by homoioteleuton.
[5:3] 2 tn Aram “the temple of the house of God.” The phrase seems rather awkward. The Vulgate lacks “of the house of God,” while Theodotion and the Syriac lack “the house.”
[11:28] 3 tn Heb “he”; the referent (the king of the north) has been specified in the translation for clarity.