TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 5:7

Konteks
5:7 The king called out loudly 1  to summon 2  the astrologers, wise men, and diviners. The king proclaimed 3  to the wise men of Babylon that anyone who could read this inscription and disclose its interpretation would be clothed in purple 4  and have a golden collar 5  placed on his neck and be third ruler in the kingdom.

Daniel 12:13

Konteks
12:13 But you should go your way 6  until the end. 7  You will rest and then at the end of the days you will arise to receive 8  what you have been allotted.” 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:7]  1 tn Aram “in strength.”

[5:7]  2 tn Aram “cause to enter.”

[5:7]  3 tn Aram “answered and said.”

[5:7]  4 sn Purple was a color associated with royalty in the ancient world.

[5:7]  5 tn The term translated “golden collar” here probably refers to something more substantial than merely a gold chain (cf. NIV, NCV, NRSV, NLT) or necklace (cf. NASB).

[12:13]  6 tn The words “your way” are not in the Hebrew text, but are implied.

[12:13]  7 tc The LXX lacks “until the end.”

[12:13]  8 tn The word “receive” is added in the translation for clarification.

[12:13]  9 sn The deuterocanonical writings known as the Story of Susanna and Bel and the Dragon appear respectively as chapters 13 and 14 of the book of Daniel in the Greek version of this book. Although these writings are not part of the Hebrew/Aramaic text of Daniel, they were popular among certain early communities who valued traditions about the life of Daniel.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA