Daniel 8:9
Konteks8:9 From one of them came a small horn. 1 But it grew to be very big, toward the south and the east and toward the beautiful land. 2
Daniel 8:11
Konteks8:11 It also acted arrogantly against the Prince of the army, 3 from whom 4 the daily sacrifice was removed and whose sanctuary 5 was thrown down.
Daniel 8:16
Konteks8:16 Then I heard a human voice coming from between the banks of the Ulai. It called out, “Gabriel, 6 enable this person to understand the vision.”
[8:9] 1 sn This small horn is Antiochus IV Epiphanes, who controlled the Seleucid kingdom from ca. 175-164
[8:9] 2 sn The expression the beautiful land (Heb. הַצֶּבִי [hatsÿvi] = “the beauty”) is a cryptic reference to the land of Israel. Cf. 11:16, 41, where it is preceded by the word אֶרֶץ (’erets, “land”).
[8:11] 3 sn The prince of the army may refer to God (cf. “whose sanctuary” later in the verse) or to the angel Michael (cf. 12:1).
[8:11] 4 tn Or perhaps “and by him,” referring to Antiochus rather than to God.
[8:11] 5 sn Here the sanctuary is a reference to the temple of God in Jerusalem.
[8:16] 6 sn The only angels whose names are given in the OT are Gabriel (Dan 8:16; 9:21; cf. Luke 1:19, 26) and Michael (Dan 10:13, 21; 12:1; cf. Jude 9; Rev 12:7). The name Gabriel means in Hebrew “man of God,” and Michael means “who is like God?”