Daniel 9:8
Konteks9:8 O LORD, we have been humiliated 1 – our kings, our leaders, and our ancestors – because we have sinned against you.
Daniel 9:10
Konteks9:10 We have not obeyed 2 the LORD our God by living according to 3 his laws 4 that he set before us through his servants the prophets.
Daniel 9:17
Konteks9:17 “So now, our God, accept 5 the prayer and requests of your servant, and show favor to 6 your devastated sanctuary for your own sake. 7
[9:8] 1 tn Heb “to us (belongs) shame of face.”
[9:10] 2 tn Heb “paid attention to the voice of,” which is an idiomatic expression for obedience (cf. NASB “nor have we obeyed the voice of”).
[9:10] 4 tc The LXX and Vulgate have the singular.
[9:17] 5 tn Heb “hear.” Here the verb refers to hearing favorably, accepting the prayer and responding positively.
[9:17] 6 tn Heb “let your face shine.” This idiom pictures God smiling in favor. See Pss 31:16; 67:1; 80:3, 7, 19.
[9:17] 7 tn Heb “for the sake of my Lord.” Theodotion has “for your sake.” Cf. v. 19.