TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 10:8

Konteks
10:8 At that time the Lord set apart the tribe of Levi 1  to carry the ark of the Lord’s covenant, to stand before the Lord to serve him, and to formulate blessings 2  in his name, as they do to this very day.

Ulangan 18:15

Konteks

18:15 The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you – from your fellow Israelites; 3  you must listen to him.

Ulangan 18:1

Konteks
Provision for Priests and Levites

18:1 The Levitical priests 4  – indeed, the entire tribe of Levi – will have no allotment or inheritance with Israel; they may eat the burnt offerings of the Lord and of his inheritance. 5 

1 Samuel 6:20

Konteks
6:20 The residents of Beth Shemesh asked, “Who is able to stand before the Lord, this holy God? To whom will the ark 6  go up from here?”

1 Samuel 6:2

Konteks
6:2 the Philistines called the priests and the omen readers, saying, “What should we do with the ark of the Lord? Advise us as to how we should send it back to its place.”

1 Samuel 29:11

Konteks

29:11 So David and his men got up early in the morning to return 7  to the land of the Philistines, but the Philistines went up to Jezreel.

Mazmur 106:23

Konteks

106:23 He threatened 8  to destroy them,

but 9  Moses, his chosen one, interceded with him 10 

and turned back his destructive anger. 11 

Yeremia 15:19

Konteks

15:19 Because of this, the Lord said, 12 

“You must repent of such words and thoughts!

If you do, I will restore you to the privilege of serving me. 13 

If you say what is worthwhile instead of what is worthless,

I will again allow you to be my spokesman. 14 

They must become as you have been.

You must not become like them. 15 

Yehezkiel 44:11

Konteks
44:11 Yet they will be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the temple, and serving the temple. They will slaughter the burnt offerings and the sacrifices for the people, and they will stand before them to minister to them.

Yehezkiel 44:15

Konteks
The Levitical Priests

44:15 “‘But the Levitical priests, the descendants of Zadok 16  who kept the charge of my sanctuary when the people of Israel went astray from me, will approach me to minister to me; they will stand before me to offer me the fat and the blood, declares the sovereign Lord.

Lukas 21:36

Konteks
21:36 But stay alert at all times, 17  praying that you may have strength to escape all these things that must 18  happen, and to stand before the Son of Man.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:8]  1 sn The Lord set apart the tribe of Levi. This was not the initial commissioning of the tribe of Levi to this ministry (cf. Num 3:11-13; 8:12-26), but with Aaron’s death it seemed appropriate to Moses to reiterate Levi’s responsibilities. There is no reference in the Book of Numbers to this having been done, but the account of Eleazar’s succession to the priesthood there (Num 20:25-28) would provide a setting for this to have occurred.

[10:8]  2 sn To formulate blessings. The most famous example of this is the priestly “blessing formula” of Num 6:24-26.

[18:15]  3 tc The MT expands here on the usual formula by adding “from among you” (cf. Deut 17:15; 18:18; Smr; a number of Greek texts). The expansion seems to be for the purpose of emphasis, i.e., the prophet to come must be not just from Israel but an Israelite by blood.

[18:15]  tn “from your brothers,” but not referring to actual siblings. Cf. NAB “from among your own kinsmen”; NASB “from your countrymen”; NRSV “from among your own people.” A similar phrase occurs in v. 17.

[18:1]  4 tn The MT places the terms “priests” and “Levites” in apposition, thus creating an epexegetical construction in which the second term qualifies the first, i.e., “Levitical priests.” This is a way of asserting their legitimacy as true priests. The Syriac renders “to the priest and to the Levite,” making a distinction between the two, but one that is out of place here.

[18:1]  5 sn Of his inheritance. This is a figurative way of speaking of the produce of the land the Lord will give to his people. It is the Lord’s inheritance, but the Levites are allowed to eat it since they themselves have no inheritance among the other tribes of Israel.

[6:20]  6 tn Heb “he” or “it”; the referent here (the ark) has been specified in the translation for clarity (cf. also NIV, CEV, NLT). Others, however, take the referent to be the Lord himself.

[29:11]  7 tc Heb “to go in the morning to return.” With the exception of Origen and the Lucianic recension, the Old Greek tradition lacks the phrase “in the morning.” The Syriac Peshitta also omits it.

[106:23]  8 tn Heb “and he said.”

[106:23]  9 tn Heb “if not,” that is, “[and would have] if [Moses] had not.”

[106:23]  10 tn Heb “stood in the gap before him.”

[106:23]  11 tn Heb “to turn back his anger from destroying.”

[106:23]  sn Verses 19-23 describe the events of Exod 32:1-35.

[15:19]  12 tn Heb “So the Lord said thus.”

[15:19]  13 tn Heb “If you return [ = repent], I will restore [more literally, ‘cause you to return’] that you may stand before me.” For the idiom of “standing before” in the sense of serving see BDB 764 s.v. עָמַד Qal.1.e and compare the usage in 1 Kgs 10:8; 12:8; 17:1; Deut 10:8.

[15:19]  14 tn Heb “you shall be as my mouth.”

[15:19]  sn For the classic statement of the prophet as God’s “mouth/mouthpiece,” = “spokesman,” see Exod 4:15-16; 7:1-2.

[15:19]  15 tn Heb “They must turn/return to you and you must not turn/return to them.”

[15:19]  sn Once again the root “return” (שׁוּב, shuv) is being played on as in 3:1–4:4. See the threefold call to repentance in 3:12, 14, 22. The verb is used here four times “repent,” “restore,” and “become” twice. He is to serve as a model of repentance, not an imitator of their apostasy. In accusing God of being unreliable he was coming dangerously close to their kind of behavior.

[44:15]  16 sn Zadok was a descendant of Aaron through Eleazar (1 Chr 6:50-53), who served as a priest during David’s reign (2 Sam 8:17).

[21:36]  17 sn The call to be alert at all times is a call to remain faithful in looking for the Lord’s return.

[21:36]  18 tn For the translation of μέλλω (mellw) as “must,” see L&N 71.36.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA