Ulangan 27:15
Konteks27:15 ‘Cursed is the one 1 who makes a carved or metal image – something abhorrent 2 to the Lord, the work of the craftsman 3 – and sets it up in a secret place.’ Then all the people will say, ‘Amen!’ 4
Ulangan 27:1
Konteks27:1 Then Moses and the elders of Israel commanded the people: “Pay attention to all the commandments 5 I am giving 6 you today.
Kisah Para Rasul 11:5
Konteks11:5 “I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision, 7 an object something like a large sheet descending, 8 being let down from heaven 9 by its four corners, and it came to me.
Kisah Para Rasul 11:7
Konteks11:7 I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; slaughter 10 and eat!’
Kisah Para Rasul 11:2
Konteks11:2 So when Peter went up to Jerusalem, 11 the circumcised believers 12 took issue with 13 him,
Kisah Para Rasul 23:13
Konteks23:13 There were more than forty of them who formed this conspiracy. 14


[27:15] 1 tn Heb “man,” but in a generic sense here.
[27:15] 2 tn The Hebrew term translated here “abhorrent” (תּוֹעֵבָה, to’evah) speaks of attitudes and/or behaviors so vile as to be reprehensible to a holy God. See note on the word “abhorrent” in Deut 7:25.
[27:15] 3 tn Heb “craftsman’s hands.”
[27:15] 4 tn Or “So be it!” The term is an affirmation expressing agreement with the words of the Levites.
[27:1] 5 tn Heb “the whole commandment.” See note at 5:31.
[27:1] 6 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today” (likewise in v. 10).
[11:5] 7 tn This term describes a supernatural vision and reflects a clear distinction from something imagined (BDAG 718 s.v. ὅραμα 1). Peter repeated the story virtually word for word through v. 13. The repetition with this degree of detail shows the event’s importance.
[11:5] 9 tn Or “the sky” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”).
[11:7] 10 tn Or “kill.” Traditionally θῦσον (quson) is translated “kill,” but in the case of animals intended for food, “slaughter” is more appropriate.
[11:2] 11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[11:2] 12 tn Or “the Jewish Christians”; Grk “those of the circumcision.” Within the larger group of Christians were some whose loyalties ran along ethnic-religious lines.
[11:2] 13 tn Or “believers disputed with,” “believers criticized” (BDAG 231 s.v. διακρίνω 5.b).
[23:13] 14 tn L&N 30.73 defines συνωμοσία (sunwmosia) as “a plan for taking secret action someone or some institution, with the implication of an oath binding the conspirators – ‘conspiracy, plot.’ …‘there were more than forty of them who formed this conspiracy’ Ac 23:13.”