Ulangan 28:51-57
Konteks28:51 They 1 will devour the offspring of your livestock and the produce of your soil until you are destroyed. They will not leave you with any grain, new wine, olive oil, calves of your herds, 2 or lambs of your flocks 3 until they have destroyed you. 28:52 They will besiege all of your villages 4 until all of your high and fortified walls collapse – those in which you put your confidence throughout the land. They will besiege all your villages throughout the land the Lord your God has given you. 28:53 You will then eat your own offspring, 5 the flesh of the sons and daughters the Lord your God has given you, because of the severity of the siege 6 by which your enemies will constrict you. 28:54 The man among you who is by nature tender and sensitive will turn against his brother, his beloved wife, and his remaining children. 28:55 He will withhold from all of them his children’s flesh that he is eating (since there is nothing else left), because of the severity of the siege by which your enemy will constrict 7 you in your villages. 28:56 Likewise, the most 8 tender and delicate of your women, who would never think of putting even the sole of her foot on the ground because of her daintiness, 9 will turn against her beloved husband, her sons and daughters, 28:57 and will secretly eat her afterbirth 10 and her newborn children 11 (since she has nothing else), 12 because of the severity of the siege by which your enemy will constrict you in your villages.
Ulangan 28:2
Konteks28:2 All these blessings will come to you in abundance 13 if you obey the Lord your God:
Kisah Para Rasul 25:1-3
Konteks25:1 Now 14 three days after Festus 15 arrived in the province, he went up to Jerusalem 16 from Caesarea. 17 25:2 So the chief priests and the most prominent men 18 of the Jews brought formal charges 19 against Paul to him. 25:3 Requesting him to do them a favor against Paul, 20 they urged Festus 21 to summon him to Jerusalem, planning an ambush 22 to kill him along the way.
Yehezkiel 21:21-22
Konteks21:21 For the king of Babylon stands at the fork 23 in the road at the head of the two routes. He looks for omens: 24 He shakes arrows, he consults idols, 25 he examines 26 animal livers. 27 21:22 Into his right hand 28 comes the portent for Jerusalem – to set up battering rams, to give the signal 29 for slaughter, to shout out the battle cry, 30 to set up battering rams against the gates, to erect a siege ramp, to build a siege wall.
Yehezkiel 24:2
Konteks24:2 “Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege 31 to Jerusalem 32 this very day.
Lukas 19:43-44
Konteks19:43 For the days will come upon you when your enemies will build 33 an embankment 34 against you and surround you and close in on you from every side. 19:44 They will demolish you 35 – you and your children within your walls 36 – and they will not leave within you one stone 37 on top of another, 38 because you did not recognize the time of your visitation from God.” 39
[28:51] 1 tn Heb “it” (so NRSV), a collective singular referring to the invading nation (several times in this verse and v. 52).
[28:51] 2 tn Heb “increase of herds.”
[28:51] 3 tn Heb “growth of flocks.”
[28:52] 4 tn Heb “gates,” also in vv. 55, 57.
[28:53] 5 tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NRSV); NASB “the offspring of your own body.”
[28:53] 6 tn Heb “siege and stress.”
[28:55] 7 tn Heb “besiege,” redundant with the noun “siege.”
[28:56] 8 tc The LXX adds σφόδρα (sfodra, “very”) to bring the description into line with v. 54.
[28:56] 9 tn Heb “delicateness and tenderness.”
[28:57] 10 tn Heb includes “that which comes out from between her feet.”
[28:57] 11 tn Heb “her sons that she will bear.”
[28:57] 12 tn Heb includes “in her need for everything.”
[28:2] 13 tn Heb “come upon you and overtake you” (so NASB, NRSV); NIV “come upon you and accompany you.”
[25:1] 14 tn BDAG 736-37 s.v. οὖν 2.b states, “οὖν serves to indicate a transition to someth. new…now, then, well…Ac 25:1.”
[25:1] 15 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.
[25:1] 16 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[25:1] 17 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1. This was a journey of 65 mi (just over 100 km).
[25:1] map For location see Map2 C1; Map4 B3; Map5 F2; Map7 A1; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[25:2] 18 tn BDAG 893-94 s.v. πρῶτος 2.a.β has “οἱ πρῶτοι the most prominent men, the leading men w. gen. of the place…or of a group…οἱ πρ. τοῦ λαοῦ…Lk 19:47; cp. Ac 25:2; 28:17.”
[25:2] 19 tn BDAG 326 s.v. ἐμφανίζω 3 has “ἐ. τινὶ κατά τινος bring formal charges against someone…Ac 24:1; 25:2.”
[25:2] sn Note how quickly the Jewish leadership went after Paul: They brought formal charges against him within three days of Festus’ arrival in the province.
[25:3] 20 tn Grk “Requesting a favor against him”; the referent (Paul) has been specified in the translation, the understood direct object of “requesting” has been supplied, and the phrase “to do them” supplied for clarity.
[25:3] 21 tn Grk “him”; the referent (Festus) has been specified in the translation for clarity. The words “they urged him” are in v. 2 in the Greek text.
[25:3] 22 sn Planning an ambush. The Jewish leadership had not forgotten the original plan of several years ago (see 23:16). They did not trust the Roman legal process, but preferred to take matters into their own hands.
[21:21] 24 sn Mesopotamian kings believed that the gods revealed the future through omens. They employed various divination techniques, some of which are included in the list that follows. A particularly popular technique was the examination and interpretation of the livers of animals. See R. R. Wilson, Prophecy and Society in Ancient Israel, 90-110.
[21:21] 25 tn This word refers to personal idols that were apparently used for divination purposes (Gen 31:19; 1 Sam 19:13, 16).
[21:21] 27 tn Heb “the liver.”
[21:22] 28 tn Or “on the right side,” i.e., the omen mark on the right side of the liver.
[21:22] 29 tn Heb “to open the mouth” for slaughter.
[21:22] 30 tn Heb “to raise up a voice in a battle cry.”
[24:2] 31 tn Heb “lean on, put pressure on.”
[24:2] 32 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[19:43] 33 sn Jesus now predicted the events that would be fulfilled in the fall of Jerusalem in
[19:43] 34 sn An embankment refers to either wooden barricades or earthworks, or a combination of the two.
[19:44] 35 tn Grk “They will raze you to the ground.”
[19:44] sn The singular pronoun you refers to the city of Jerusalem personified.
[19:44] 36 tn Grk “your children within you.” The phrase “[your] walls” has been supplied in the translation to clarify that the city of Jerusalem, metaphorically pictured as an individual, is spoken of here.
[19:44] 37 sn (Not) one stone on top of another is an idiom for total destruction.
[19:44] 38 tn Grk “leave stone on stone.”
[19:44] 39 tn Grk “the time of your visitation.” To clarify what this refers to, the words “from God” are supplied at the end of the verse, although they do not occur in the Greek text.
[19:44] sn You did not recognize the time of your visitation refers to the time God came to visit them. They had missed the Messiah; see Luke 1:68-79.




