Ulangan 20:7
| TSK | Full Life Study Bible |
|
bertunangan .... perempuan perempuan(TB)/bertunangan .... perempuan(TL) <0802 0781> [betrothed a wife.] It was customary among the Jews to contract matrimony, espouse, or betroth, and for a considerable time to leave the parties in the houses of the respective parents; and when the bridegroom had made proper preparations, then the bride was brought home to his house, and the marriage consummated. The provisions in this verse refer to a case of this kind; though the Jews extend it to him who had newly consummated his marriage, and even to him who had married his brother's wife. It was deemed a peculiar hardship for a person to be obliged to go to battle, who had left a house unfinished, newly purchased land half tilled, or a wife with whom he had just contracted marriage. mati(TB/TL) <04191> [lest he die.] |
belum mengawininya? |
Matius 1:18-19
| TSK | Full Life Study Bible |
|
<1083> [the birth.] dari ... Kudus ..... Rohulkudus(TB)/daripada(TL) <1537 40> [of the.] |
Judul : Kelahiran Yesus Kristus Perikop : Mat 1:18-25 Paralel: Luk 2:1-7 dengan Mat 1:18-25 Roh Kudus, |
|
suaminya ........... isterinya(TB)/suaminya ............... kepadanya ........ dia(TL) <846 435> [her husband.] tulus(TB)/seorang ... lurus(TL) <1342> [a just.] [a public.] bermaksud(TB) <1014> [was.] |
bermaksud menceraikannya |
pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [