Ulangan 4:29
Konteks4:29 But if you seek the Lord your God from there, you will find him, if, indeed, you seek him with all your heart and soul. 1
Ulangan 4:1
Konteks4:1 Now, Israel, pay attention to the statutes and ordinances 2 I am about to teach you, so that you might live and go on to enter and take possession of the land that the Lord, the God of your ancestors, 3 is giving you.
Kisah Para Rasul 8:1
Konteks8:1 And Saul agreed completely with killing 4 him.
Now on that day a great 5 persecution began 6 against the church in Jerusalem, 7 and all 8 except the apostles were forced to scatter throughout the regions 9 of Judea and Samaria.
Kisah Para Rasul 8:1
Konteks8:1 And Saul agreed completely with killing 10 him.
Now on that day a great 11 persecution began 12 against the church in Jerusalem, 13 and all 14 except the apostles were forced to scatter throughout the regions 15 of Judea and Samaria.
Yesaya 46:8
Konteks46:8 Remember this, so you can be brave! 16
Think about it, you rebels! 17
Yehezkiel 18:28
Konteks18:28 Because he considered 18 and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die.
Lukas 15:17
Konteks15:17 But when he came to his senses 19 he said, ‘How many of my father’s hired workers have food 20 enough to spare, but here I am dying from hunger!
[4:29] 1 tn Or “mind and being.” See Deut 6:5.
[4:1] 2 tn These technical Hebrew terms (חֻקִּים [khuqqim] and מִשְׁפָּטִים [mishpatim]) occur repeatedly throughout the Book of Deuteronomy to describe the covenant stipulations to which Israel had been called to subscribe (see, in this chapter alone, vv. 1, 5, 6, 8). The word חֻקִּים derives from the verb חֹק (khoq, “to inscribe; to carve”) and מִשְׁפָּטִים (mishpatim) from שָׁפַט (shafat, “to judge”). They are virtually synonymous and are used interchangeably in Deuteronomy.
[4:1] 3 tn Heb “fathers” (also in vv. 31, 37).
[8:1] 4 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).
[8:1] 6 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”
[8:1] 7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:1] 8 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.
[8:1] 10 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).
[8:1] 12 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”
[8:1] 13 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:1] 14 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.
[46:8] 16 tn The meaning of the verb אָשַׁשׁ (’ashash, which appears here in the Hitpolel stem) is uncertain. BDB 84 s.v. אשׁשׁ relates it to a root meaning “found, establish” in Arabic; HALOT 100 s.v. II אשׁשׁ gives the meaning “pluck up courage.” The imperative with vav (ו) may indicate purpose following the preceding imperative.
[46:8] 17 tn Heb “return [it], rebels, to heart”; NRSV “recall it to mind, you transgressors.”
[15:17] 19 tn Grk “came to himself” (an idiom).
[15:17] 20 tn Grk “bread,” but used figuratively for food of any kind (L&N 5.1).