TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ester 2:12

Konteks

2:12 At the end of the twelve months that were required for the women, 1  when the turn of each young woman arrived to go to King Ahasuerus – for in this way they had to fulfill their time of cosmetic treatment: six months with oil of myrrh, and six months with perfume and various ointments used by women –

Mazmur 45:9

Konteks

45:9 Princesses 2  are among your honored guests, 3 

your bride 4  stands at your right hand, wearing jewelry made with gold from Ophir. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:12]  1 tc The LXX does not include the words “that were required for the women.”

[2:12]  tn Heb “to be to her according to the law of the women”; NASB “under the regulations for the women.”

[45:9]  2 tn Heb “daughters of kings.”

[45:9]  3 tn Heb “valuable ones.” The form is feminine plural.

[45:9]  4 tn This rare Hebrew noun apparently refers to the king’s bride, who will soon be queen (see Neh 2:6). The Aramaic cognate is used of royal wives in Dan 5:2-3, 23.

[45:9]  5 tn Heb “a consort stands at your right hand, gold of Ophir.”

[45:9]  sn Gold from Ophir is also mentioned in Isa 13:12 and Job 28:16. The precise location of Ophir is uncertain; Arabia, India, East Africa, and South Africa have all been suggested as options.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA