Ester 2:21
Konteks2:21 In those days while Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthan 1 and Teresh, 2 two of the king’s eunuchs who protected the entrance, 3 became angry and plotted to assassinate 4 King Ahasuerus.
Ester 4:4-5
Konteks4:4 When Esther’s female attendants and her eunuchs came and informed her about Mordecai’s behavior, 5 the queen was overcome with anguish. Although she sent garments for Mordecai to put on so that he could remove his sackcloth, he would not accept them. 4:5 So Esther called for Hathach, one of the king’s eunuchs who had been placed at her service, 6 and instructed him to find out the cause and reason for Mordecai’s behavior. 7
Ester 5:12
Konteks5:12 Haman said, “Furthermore, Queen Esther invited 8 only me to accompany the king to the banquet that she prepared! And also tomorrow I am invited 9 along with the king.
Ester 6:2
Konteks6:2 it was found written that Mordecai had disclosed that Bigthana 10 and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the entrance, had plotted to assassinate 11 King Ahasuerus.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[2:21] 1 tn This individual is referred to as “Bigthana,” a variant spelling of the name, in Esth 6:2.
[2:21] 2 tc The LXX does not include the names “Bigthan and Teresh” here.
[2:21] 3 tn Heb “guarders of the threshold”; NIV “who guarded the doorway.”
[2:21] 4 tn Heb “sought to send a hand against”; CEV “decided to kill.”
[4:4] 5 tn The words “about Mordecai’s behavior” are not in the Hebrew text, but are supplied in translation for the sake of clarity. Cf. NIV, NLT “about Mordecai”; TEV, CEV “what Mordecai was doing.”
[4:5] 6 tn Heb “whom he caused to stand before her”; NASB “whom the king had appointed to attend her.”
[4:5] 7 tn Heb “concerning Mordecai, to know what this was, and why this was.”
[5:12] 8 tn Heb “caused to come”; KJV “did let no man come in…but myself.”
[5:12] 9 tn Heb “called to her”; KJV “invited unto her”; NAB “I am to be her guest.”
[6:2] 10 tn This individual is referred to as “Bigthan,” a variant spelling of the name, in Esth 2:21.
[6:2] 11 tn Heb “to send a hand against”; NASB “had sought to lay hands on.”